A los caimanes (alligators) que viven en el pantano el pantano (pahn-TAH-noh swamp) les encanta solearse. | Vrias peñas (PEH-nyah big rock) se
desprendieron (fell away) de la montaña a causa de las fuertes lluvias. |
Podemos ver las playas paradisíacas (pah-rah-dee-SEE-ah-koh heavenly) desde el avión. | Eso es pan comido (easy as pie). |
Un perturbado (mentally disturbed person) intentó secuestrar (to kidnap) a un niño. | La Ley debe prevalecer (prevail) sobre los caprichos. |
Me encanta tomar la porrusalda (leeks stew). | Ella presenció (presenciar: to witness) todo. |
La nombraron (nombrar: to nominate) hija predilecta (honorary citizen) del pueblo. | Es una plasta. (S/he's a pain in the neck.) |
Se ha quedado (quedar: to remain) con la palanca (lever) en la mano. | ¿Qué hay (there is) de postre (dessert)? |
llegar (to arrive) para los postres (to come very late) | Amelia es profesora (professor) universitaria de inglés. |
Dame el pinrel (shoehorn) para poner el calcetín. | Verde por fuera, amarilla por dentro, si quieres saber, espera (wait). ["es pera": It’s a pear.] |
Tengo los ojos (eye) rojos (red) como un tomate por (because of) la alergia. | Lo mas probable (the most likely thing) es que se haya olvidado. |
Es muy/poco probable (likely) que llegue tarde. | Se puso (ponerse: to put on) el sombrero. |
Me paso (pasarse: to spend) el día estornudando (to sneeze). | Se había roto el pómulo (cheekbone). |
Tenía prioridad de paso (right of way). | Hicieron un préstamo (loan) para reponer (to replace) las pertenencias (belongings) perdidas en la inundación. |
Me estoy planteando (plantear: to consider). | Es que estoy a punto (about) de salir (to go out). |
Desde mi punto de vista (from my point of view) son las mejores olimpíadas (Olympic Games) de invierno de la historia. |
Los militantes tratan de dar publicidad (publicity) a su causa. |
Los pimientos (pepper) pueden ser muy picantes. | ¿Me puede poner (to put through to) con Jaime López? |
Pon (poner: to put on) el radiador. |
No pertenezco (pertenecer: to belong to) a ningún partido político. |
los países pertenecientes (belonging) a la OTAN (NATO) |
Si pierdo (perder: to miss) este vuelo, tendré que quedarme un día más. |
Se ha peleado (pelearse: to quarrel) con la novia. | Quisiera pedir (to order). |
Nos sirvieron unas pechugas de pollo (chicken breast) con setas (mushrooms). | Tiene mucho pecho (big breasts). |
Se ha tomado a pecho sus deberes. (to take his duties to heart). | No hay que traducir palabra (word) por palabra. |
No es pertinente (relevant). | La mayoría de las verduras (vegetables) estaban podridas (rotten). |
¿Hay alguna silla plegable (folding) que sea (subjunctive) (ser: to be) cómoda (comfortable)? |
Han padecido (padecer: to suffer) muchas inundaciones. |
Me ha regalado una peluca (wig). |
Aquí nunca pasa (pasar: to happen) nada. |
A mí me ha pasado algo parecido (similar). | La chica llevaba pantalon (a pair of pants) de color rosa. |
Se había puesto (ponerse: to put on) un viejo pantalón de pana (velvet). |
Danos hoy nuestro pan (bread) de cada día. |
Se fue sin decir palabra (word). | Se han declarado estar impresionados con la belleza (beauty) de los paisajes (landscapes) bolivianos. |
Había mucha preocupación (worries). | El paro (unemployment) disminuyó (disminuir: to diminish) durante el tercer (third) trimestre. |
Hay unos padres (parents) muy permisivos (permissive). |
Obtuvo (obtener: to get) el premio a (the prize for) la mejor película (movie) extranjera (foreign). |
Se sentó (sentarse: to sit) con las piernas (human leg) cruzadas. | Paso (pasar: to pass) rápidamente un peine (comb) por el pelo (hair). |
Ha cambiado su peinado (hairstyle). |
Tiene (tener: to have) una personalidad (personality) fantástica (fabulous). |
Predicar (preach) con el ejemplo (example) es lo mejor (better). | Los peligros (danger) de esta propuesta (proposal) saltan (saltar: to leap) a la vista (sight). |
El rojo (red) es mi color preferido (preferred). | Tiene un puesto (stall) en el mercado (market place). |
Visto (seen) (ver: to see) desde (from) arriba (above) parece (parecer: to seem) más pequeño. |
Esta (this) mañana (morning) había un precioso (beautiful)
mar (sea). |
Tengo sueño. ¡Pues (well) vete a la cama! | Pues (well), como te iba contando (contar: to say). |
Me olvidé de tomar las pastillas (pill). | El proyecto (project) permitirá (permitir: to allow) homogeneizar (to harmonize) todo el frente de mar (the sea front). |
La pala (shovel) mecánica remueve (remover la tierra: to turn over) la tierra. |
Es un relato (account) pormenorizado (detailed) del crimen. |
Tengo prisa. (tener prisa: to be in a hurry)
|
Salió de su coche a toda prisa (as quickly as possible). |
una mesa (table) plegable (folding);
una silla (chair) plegadiza (Latin American: folding) |
Perdona (excuse me), te he pisado (pisar: to step on). |
Pisé (pisar: to step on) el acelerador (accelerator) a fondo (all the way down). | Aún (still) está pendiente (waiting) de ser (to be) ratificado. |
Estamos pendientes (to be dependent) de lo que él decida (subjunctive) (decidir: to decide). | Su gran proyecto es de llevar a la pantalla (screen) su última novela. |
Será (ser: to be) llevada (llevar: to bring) a la pequeña pantalla (to the little screen: TV) en una miniseries de seis capítulos (six-part). |
Mañana tengo que presentar (to hand in) un trabajo (essay). |
Debemos prepararnos (to get ready for) para eso. | Me estaba preparando para (preparing to) salir. |
Me da pena (It hurts me) ver (to see) este (this) pobre (poor) hombre (man). |
pasándole (pasar: to pass) por encima (on top) una plancha (iron) caliente (hot) |
No necesita planchar (to iron). | Es un edificio de tres pisos (a 3-story building). |
Mi oficina está en el primer (first) piso (floor). | Las paredes (wall) oyen (oír: to hear). |
Los cuadros (pictures) estaban (estar: to be) llenos (full) de polvo (dust). | La sociedad debe (deber: ought to) prestarles (to lend them) especial atención. |
Sus palabras (word) desataron (desatar: to unlease) una intensa (intense) polémica (controversy). |
Come (comer: to eat) esto (this) con sal (salt) y pimienta (pepper). |
¡Cuidado!, que el plato (plate) quema (quemar: to burn). | Compro (comprar: to buy) la leche (milk) en polvo (powdered). |
la pimienta (pepper) negra/blanca/verde/molida (ground); el pimentón picante (cayenne pepper)
|
un adolescente pecoso (freckled) y pelirrojo (red-headed) |
No me atraen (atraer: to attract) los pelilargos (long-haired). |
La crisis económica que padecemos (padecer: suffer) se agravan (agravarse: to get worse). |
Tenemos un par (a pair) de asuntos (matter) pendientes (pending/unresolved). | Desde hace (since) un par (several) de años (year) doy clases particulares (private) dos veces (twice) a la semana (week). |
la industria del cine en general y la de Hollywood en particular (in particular) | El Presidente es muy prepotente (arrogant). |
El perchero (coat stand) se cayo (caer: to fall). | Tenía (tener: to have) un pañuelo (neckerchief) anudado (anudar: to tie in a knot) al cuello (neck). |
Dio (dar: to give) una palmada (dar una palmada: to slap) en el brazo (arm). |
¡Tranquilo, no vale (valer: to be worth) la pena (pain) enojarse (to get angry)! |
Creo (creer: to believe) que he engordado (engordar: to put on weight), tengo (tener: to have) que pesarme (weigh myself). |
Empezará (empezar: to start) a entrenarse (to train oneself) a partir del (as of) lunes (Monday). |
¿Qué haces (hacer: to do) por aquí (around here)? | Utilizó su puesto (position) como obispo (bishop) para difundir (to spread) sus ideas políticas. |
Consigues (consiguir: to get) cosas mucho (much) más (more) barato (inexpensive) en los puestos (stalls) del mercado (market). | ¿Quieres (querer: to want) que te (you) prepare (preparar: to prepare) un café? |
No le preocupa (preocupar: to bother) en lo más mínimo (in the least). | Su (his/her) hijo (son) estaba (estar: to be) en la preselección (shortlist) de la universidad (university). |
Tuvieron (tener: to have) que purgar (drain) los radiadores. | Purgaron (purgar: to purge) el partido(party) una vez (once) más (more). |
El vuelo (flight) con destino (destination) a Caracas sale (salir: to leave) de la puerta (gate) ocho (eight). | ¿Por qué (why) no te (you) gusta (gustar: to like)? |
¿Casarme (casarse: to get married)? ¡Ni pensarlo! (Don't think about it!) | El jugador hizo un paripé (hacer/montar un paripé: to put on a show).(hacer/montar un paripé: to put on a show). |
Estábamos pensando en (pensar en: to think of)
ir (to go) al cine (to go to the movies) esta (this) tarde (afternoon).
¿Quieres (querer: to want) acompañarnos (to accompany us)? |
Tengo pensado (tener pensado: to plan to) pasar (to spend) un par (a couple) de semanas (week) en cada (each) sitio (place) que visite. |
Cuando (when) entraba (entrar: to enter) el maestro (teacher) en la aula (room), en seguida (right away) nos (we) parábamos (Latin America, pararse: to stand up) todos (all). |
Tiene (tener: to have) el pelo (hair) castaño (chestnut) oscuro (dark). |
Después de (after) comer fuimos (ir: to go) a dar un paseo (to go for a walk). | ¿Quién (who) pintó (pintar: to paint) ese (that) cuadro (painting)? |
Por aquí (through heTendrá (tener: to have to) que reclamar (complain) otra vez (gain).re) han pasado (pasar: to pass) diferentes personalidades (celebrities). |
Esta (this) obra (work) pretende (pretender: to claim) despertar (to awaken) nuestra (our) curiosidad (curiosity). |
Es (ser: to be) una hermosa (beautiful) perspectiva (view) de tejados (roof) y chimeneas (chimney). | Creo (creer: to believe) que las cosas (things), poco a poco (little by little) van cambiando (cambiar: to change). |
Es una mujer muy (very) precavida (cautious). | No hay (there is) un punto (point) fuerte (strong) en este plan. |
Su (their) éxito (success) se explica (explicar: to explain) por el hecho de que (by the fact that) tienen (tener: to have) como (as) principio-guía (guiding principle) de su (their) actividad (activity) el respeto a la vida (life) humana. |
Los patronos (employers) y empleados (employees) teinan (tener: to have) que jugar (play) al gato (cat) y al ratón (rat). |
Me parece (parecer: to seem) que tienes (tener: to have) razón (reason). |
Me parece (parecer: to seem) una idea estupenda (great). |
No me parece (parecer: to seem) que sea (ser: to be) muy (very) buena (good) idea. |
¿Va (will) a venir (to come)? - Me parece (parecer: to seem) que sí (yes). |
He hablado (hablar: to speak) con el servicio técnico y no he perdido los papeles (perder los papeles: to fly off the handle). |
Después de (after) dormir (to sleep) en Santander prosiguieron (proseguir: to continue/resume) su (their) viaje (trip). |
Es (ser: to be) el patrocinador (sponsor) del Independiente. |
Tengo (tener: to have) que pelarme [pelar: cut (hair)]. |
Mucha (a lot) gente (people) no pela (pelar: to peel) las manzanas (apples), yo (I) sí (yes). | Es (ser: to be) un análisis puntual (detailed) del texto. |
Hemos recibido (recibir: to receive) información puntual (detailed) sobre (on) los sucesos (events). |
El principio (beginning) del libro (book) es (ser: to be) muy (very) interesante. |
Leo (leer: to read) libros (books) desde el principio hasta el fin (from beginning to end). | Al principio (at first) parecía (parecer: to seem) muy (very) fácil (easy). |
Estamos (estar: to be) a principios (at the beginning) de la primavera (spring). | Me hizo (hacer: to make) varias (various) preguntas (questions) que no quise (querer: to want) contestar (to answer). |
Para responder (to answer) a esta (this) pregunta (question) necesitamos (necesitar: to need) más (more) información. | Al verme (to see me), se puso de pie [ponerse de pie (Latin America: pararse): to stand up]. |
Un vestido (dress) colgaba (colgar: to hang) a los pies (at the foot) de la cama (bed). | Hay (there is) un pueblo (village) al pie (at the foot) del monte (mountain). |
Paramos (parar: to stop) a poner (to put) gasolina. | El tren (train) no para (parar: to stop) aquí (here). |
Por fin (at last) paró (parar: to stop) de llover (to rain). |
El mundo es un pañuelo (handkerchief) (a small world).
|
Nos pidió (pedir: to ask) mil (thousand) perdones (pardons) por llegar (to arrive) tan (so) tarde (late). |
Lleva (llevar: to wear) ropa (clothes) cara (expensive) sólo (only) para (in order) presumir (presumir: to show off) ante (before) los amigos (friends). |
Presume (He likes to think he is) listo (smart). | Le presento (presentar: to introduce) a Carlos, mi compañero (companion) de trabajo (work). |
Quiero (querer: to want) presentarte (presentar: to introduce) a nuestra (our) profesora, Marta. |
En la fiesta (party) nos (us) presentó (presentar: to introduce) a toda (all) su (his/her/their) familia (family). |
Siempre (always) dejaba (dejar: to let) la puerta (door) abierta (open), por si (in case) alguien (someone) llegaba (llegar) de improviso (unexpectedly). |
Parece (parecer: to seem) que Catalina ha tenido (tener: to have) un buen (good) parto (birth). |
El tema (theme) suscitó (susciter: to arouse) el interés (interest) del gran público (the general public). |
El precinto (seal) de la botella (bottle) estaba (estar: to be) roto (broken). |
Soy (ser: to be) un pluriempleado (a person with more than one job):
ayer (yesterday) hice (hacer: to do) de profesor, fontanero (plumber),
pintor (painter), cocinero (cook) y jardinero (gardener) y hoy (today),
he sido (been) taxista (taxidriver). |
París tiene (tener: to have) muchos (many) puentes (bridges) famosos. |
Pollo (chicken) y verduras (vegetables) a la parrilla (grill). ¡Ñam, ñam! (Yum, yum!)( |
Tengo (tener: to have) prisa (hurry).
(I am in a hurry.) |
¡Date (dar: to give) prisa ("llamar al pan pan y al vino vino" (to call bread bread; wine, wine): to call a spade a spadehurry)! (Hurry up!) |
nombre de pila (first name) (pila: baptismal font) |
No el lunes (Monday) pasado (last) pero (but) el lunes (Monday) que viene (venir: to come). |
Mi (my) sobrino (cousin) tiene (tener: to have) paperas (mumps). |
¡Pamplinas! (Nonsense!) Eso (that) no puede (poder: to can) ser (to be) así (like that). |
De postre (for dessert) tomé (tomar) un helado (ice cream). |
Se pimpló (pimplar: to quaff) toda (all) la botella (bottle). | Estuvieron (estar: to be) patinando (patinar: to skate) todo (all) el día (day). |
Los coches (cars) levantaron (levantar: to lift) una gran (big) polvareda (cloud of dust). | La noticia (news) causó (causar: to cause) una gran (big) polvareda (outcry). |
Siempre (always) está (estar: to be) buscando (buscar: to look) pelea (fight). |
Ayer (yesterday) acabé (acabar: to finish) de pintar (to paint) la Acaba (acabar: to just) de llegar (to arrive). (wall). |
Era (ser: to be) perro (dog) viejo (an old hand) en el arte del ocultamiento (hiding). |
Nos (us) presentó (presentar: to introduce) a su (his/her) pareja (partner). |
Había (there were) muchas (many) parejas (couples) mayores (older) bailando (bailar: to dance). |
El paquete (package) era (ser: to be) para (for) mí (me). |
Para mí (In my opinion), se ha arrepentido (arrepentirse: to regret) de lo que dijo (decir: to say). |
las patas (legs) de la silla (chair) |
Es (ser: to be) muy (very) probable (likely). |
Es (ser: to be) probable (likely) que llegue (llegar: to arrive) tarde (late). |
Es (ser: to be) poco (little) probable (likely) que venga (venir: to come). |
Lo más (more) probable (likely) es (ser: to be) que se haya (haber: to have) olvidado (olvidar: to forget). |
Dos (2) pepinos (cucumbers), por favor (please). | ¿Practica (practicar: to practice) las artes marciales (martial arts)? |
Es (ser: to be) que estoy a punto (estar a punto de: to be about to) de salir (to go out). |
Perdieron (perder: to lose) por (by) tres (3) puntos (points). |
Eso (that) es (ser: to be) un punto (point) importante. |
desde (from) mi (my) punto de vista
(point of view) |
una agencia (agency) de publicidad (advertising) | Se ruega (rogar: to beg) a los señores (gentilmen) pasajeros (pasasengers) con (with) destino (destination) a Santiago permanezcan (permanecer: to remain) sentados (seated). |
El rey (king) mismo (himself) le entregó (entregar: to present) el premio (prize). | Cruzamos (cruzar: to cross) el río (the river) en piragua (by canoe). |
El Papa es jesuita (Jesuit) y argentino. | A Juanito le dio (dar: to give) un patatús (a fit) porque (because) no le compré (comprar: to buy) un juguete (toy). |
Hicimos (hacer: to make) un pastel (pie)
de camote (sweet potato) de poLas temperaturas gélidas (freezing)
amenazan (amenazar: to threaten) con diezmar (to decimate) los cultivos
(crops) de vegetales (vegetables) en gran (great) parte (part) del
estado (state). stre (dessert). |
La victoria de las tropas mexicanas sobre (over) las francesas (French)
en la batalla de Puebla tomó (tomar: to take) a la mayoría (majority)
de las potencias (powers) europeas por sorpresa (by surprise). |
José Martí es uno de los próceres (heroes) más (most) destacados (destacar: to stand out) en (in) toda (all) la historia de Cuba. |
En (in) este (this) bosque (forest) habitan (habitar: to dwell) tanto (so many) osos (bears) negros (black) como (like) osos pardos (brown). |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |