La cueva resguarda (rrehs-gwahr-DAHR to shelter) cientos de murciélagos. | La playa está rodeada por unos afloramientos (outcrops) rocosos (rroh-KOH-soh rocky). |
Los truenos (thunderbolts) retumbaron (rreh-toom-BAHR to boom) y el cielo se iluminó. | ¿No ves el revoltijo (the mess) que tienes en la mesa? |
Acabo de poner un recordatorio (a reminder) en el calendario. | Le salió una roncha (swelling) donde le había picado el mosquito. |
Quieren restringir (to restrict) el acceso a Internet en su empresa (business). | Me puse (ponerse: to put on) la rebeca (cardigan). [Latin America: la chaqueta de punto (knitted jacket) meaning cardigan.] |
Se puso de rodillas (on her/his knees) ante mí. |
Había olvidado reponer (to put back) el jabón en el baño. |
Se repone (reponerse: to recover from) de sus heridas. | Continúa repasando (repasar: to go over) los apuntes (notes). |
No tengo buenas relaciones (relationship) con la prensa. |
Los abrigos (coats) han sido rebajados (rebajar: to reduce). |
Me hizo una rebaja (discount) por habere pagado al contado (cash).No había ni (not even) una nube en el cielo. |
Esto está de rebaja (on sale). |
El 40% de los usuarios (users) es reacio (reluctant) a pagar (to pay) más (more). | Se rascaba (rascarse: to scratch) la cabeza (head). |
Recogió (recoger: to pick up) los papeles (documents) que había sobre la mesa. | Se arrojó (arrojarse: to throw oneself) sobre la cama (bed), y ocultó (ocultar: to hide) el rostro (face) entre las almohadas (pillow). |
Voy a acostarme un rato (for a while). | Temen (temer: to fear) que se pueda producir un recalentamiento (reheating) de la economía. |
Sólo quiero realizar (to do) mi trabajo sin publicidad. | Esos niños tuvieron una riña (tener una riña: to have a quarrel) entre ellos. |
Se rebotó (rebotarse: to get pissed off) un poco. | Es un adolescente (teenager) rebelde (rebellious). |
El invierno (winter) ha llegado de repente (suddenly). | Rellene (rellenar: to fill) esta solicitud (application), por favor. |
Es vergonzosa (shameful) la manera en que registran (registrar: to search) a las personas en el aeropuerto. |
Hay que rebelarse (rebelarse: to rebel) contra la corrupción. |
Pasa largos (long) ratos (period of time) al sol. |
No quería (querer: to want) revelar (to reveal) su identidad (identity). |
Reveló (revelar: to reveal) los nombres de sus cómplices (accomplices). |
Todavía no hemos revelado revelar (to develop) las fotos. |
Ya hay tres documentos que lo relacionan (relacionar: to connect) (relación: connection) con el caso. |
Los dos (two) hechos (facts) no se relacionan. (relacionar: to connect) |
Son palabras (word) que se relacionan (relacionar: to connect) con (with) el mar (sea). | No tiene (tener: to have) ninguna (no) relación (connection) con (with) eso (that). |
¿Y si le regalamos (regalar: to give) (regalo: a present) un libro? | En su jubilación (retirement) le regalaron (regalar: to give) este reloj (watch). |
Con tanto rumor (noise), estoy de los nervios. | El presidente de la comisión rehúsa (rehusar: to deny) desvelar (to reveal) los nombres. |
Se rascaba (rascar: to scratch) la cabeza. |
Removía (remover: to stir) el azúcar (sugar) en la taza (cup) de café. |
No me voy a remover (remover el pasado: to bring up the past). | Es un libro de relatos (stories) breves (short). |
Las entradas (ticket) a 7.50 dolares, est es un precio de auténtico regalo (a real bargain). | A Fernando le había caído (caer: to fall) como regalo (gift) del cielo (sky). |
Es un país pobre (poor) en recursos (resources) como Cuba. |
un ramo (a bouquet) de flores
|
Prefiere hacer sus regalos (hacer regalos: to give presents) el 24 de diciembre. |
DE REGALO (FREE)
|
un rallador (grater); pan rallado (breadcrumbs)
|
Ese ruido (noise) me pone (poner: to put) nervioso (nervous). |
Hubo (haber: to have) una redada (raid) anoche (lst ight) y cogieron (coger: to catch) a unos (some) narcotraficantes (drug traffikers). |
Enviaron (enviar: to send) una remesa (shipment) equivocada (incorrect). |
Todavía (still) hay (there is) demasiados (too many) refugiados (refugees) en el mundo (world). | Llevaba (llevar: to wear) una camisa (shirt) a rayas (striped), sin cuello (collarless). |
La puerta (door) se cierra (cerrarse: to close) con un resorte (a spring). |
No te pongas (ponerse: to put on) esa (that) ropa (clothes) húmeda (damp). |
Hay que (It is necessary) mantener (to maintain) las raíces (root) húmedas (moist). |
El rayo (lightning) causó (causar: to cause) muchos (a lot) daños (damage). |
El aspecto en el que resaltó (resaltar: to stand out) más fue (ser: to be) sin (without) duda (doubt) la política (policy) exterior (foreign). |
Resaltó (resaltar: to highlight) la importancia de la democracia. |
Ayer (yesterday) resultaron (resultar: to result, to be) heridos (herir: to wound) en una explosión dos (two) soldados (soldiers). |
Su (her/his) libro (brook) es (ser: to be) el retrato (portrayal) de una época (age) y (and) sus (its) personajes (character). |
autorretratros: self-portraits
|
Piénsalo (pensarlo: to think about it) bien (well) antes (before) de responder (to reply). |
Le recriminó (recriminar: reproach) que no hubiera (haber: to have) ayudado (ayudar: to help) a Maria. |
He decidido (decidir: to decide) comenzar (to start) un régimen (diet) estricto (strict). |
Estoy (estar: to be) a régimen (on a diet) desde la semana (week) pasada (last). | Es (ser: to be) un retraso (delay) en sus (his/her/their) preparativos (preparation) para (for) la salida (outing) al exterior (abroad) |
Dentro de poco (soon) el actual (current) director (manager) será remplazado (remplazar: to replace). |
Tendrá (tener: to have to) que reclamar (complain) otra vez (gain). |
Estos (these) zapatos (shoes) me rozan (rozar: to rub) el tobillo (ankle). | Tienes (tener) toda (all) la razón (reason). |
Es (ser: to be) una buena (good) repostera (confectioner): hace (hacer: to make) unas tartas (cakes) deliciosas. |
Es un libro (book) repleto (full) de buenas (good) intenciones. |
Tuve (tener: to have) que rellenar (to fill out) una hoja (sheet) de reclamaciones (complaints). |
No es la ropa (clothes) más (most) adecuada (suitable) para (in order) ir (to go) a una (wedding). |
Para pasar el rato (to pass the time), me puse (poner: to put) a leer (to read) un periódico (newspaper) de la semana (week) anterior (before). | Me hizo (hacer: to do) pasar un buen rato (pasar un buen rato: to have a good time). |
Es (ser: to be) un tipo (person) algo (somewhat) raro (strange). | Pertenece (pertenecer: to belong) a la más (most) rancia (oldest-established) aristocracia andaluza. |
Es (ser: to be) un editor (publisher) británico de rancia (oldest-established) tradición. |
alcachofas (artichokes) con tocino (bacon) rancio (matured) |
un olor rancio (rancid) | No recuerdo (recordar: to remember) dónde (where) lo puse (poner: to put). |
Recuérdame (recordar: to remind) que se la diga (decir: to say) a tu (your) hermana (sister). | Tenemos (tener: to have) para rato (para rato: for a good while yet): el avión (plane) está atrasado (delayed) |
Con este (this) gobierno (gov't) hay (there is) espectá- culo (entertainment) para rato (para rato: for a good while yet). |
Los Reyes (the King and Queen) acaban (acabar: to finish) de realizar (realizar: to undertake) su visita a la India. |
¿Te refieres (referirse: to refer) a mí? |
No sé (saber: to know) a qué te (you) refieres (referirse: to refer). |
la ropa deportiva (sportswear);
la ropa interior (underwear) |
Lo metieron (meter: to put) en el canasto (basket) de la ropa (clothes) sucia (dirty). |
Le rogué (rogar: to beg) que no lo hiciera (hacer: to do). | El cordero (lamb) estaba (estar: to be) de rechupete (delicious). |
El examen me ha salido (salir: to go out) de rechupete (splendidly). | Lo pasamos (passar: to pass) de rechupete (fantastically). |
Este (this) año (year) no vamos (will) a tener (to have) que regar (to water) las plantas. |
Hace un rato (a while ago) fui (ir: to go) a donar (to donate) sangre (blood). |
Se puso de rodillas (ponerse de rodillas: to go down on ones knees) ante (before) mí. |
Hicieron (hacer: to make) un préstamo (loan) a los trabajadores (workers) para (in order) reponer (to replace) las pertenencias (belongings) perdidas (perder: to lose) en la inundación (flood). |
Había olvidado (olvidar: to forget) reponer (to put back) el jabón (soap) en el baño (bathtub). |
Se repone (reponerse: to recover) de sus (his/her) heridas (wounds). |
Repase (repasar: to check) la factura (bill) antes (before) de firmarla (to sign it). |
Nadie (nobody) le ha escuchado (escuchar: to listen) repasar (to go over) solo (alone), en voz alta (out loud), el discurso (speech). |
Repasa (repasar: to go over) los apuntes (notes). |
No hay (there is) ninguna (no) relación (relationship) entre (among) los dos (2) accidentes. |
Nunca (never) ha tenido (tener: to have) buenas (good) relaciones (relationship) con la prensa (the press). |
Recién (recently) se fueron (ir: to go). |
Recién (recently) llegó (llegar: to arrive). | los recién (recently) casados (casar: to marry) |
recién (recently) hecho (hacer: to make) | RECIÉN (recently) PINTADO (pintar: to paint) |
Muchos (many) inmigrantes (immigrants) se sienten (sentir: to feel) rechazados (rechazar: to reject) por (by) la sociedad (society). |
Al final (In the end) rechacé (rechazar: to reject) la oferta (offer). |
He rechazado (rechazar: to reject) muchos (a lot) trabajos (work) por (because) el sueldo (salary). |
Los abrigos (coats) han sido (been) rebajados (rebajar: to reduce). |
Aconsejan (aconsejar: to advise) rebajar (to reduce) el consumo (consumption) de azúcar (sugar) en la dieta. |
Me hizo (hacer: to make) una rebaja (discount) por (for) pagar (to pay) al contado (cash). |
Las principales (main) marcas (makes) de motos (motorbikes) están de rebaja (estar de rebaja: to be reduced). |
Las principales (main) marcas (makes) de motos (motorcycles) están de rebaja (estar de rebaja: to be reduced). |
las rebajas (sales) de enero (January) |
Es (ser: to be) reacio (reluctant) a aceptar la propuesta (proposal). |
¿Por qué (why) los hombres (men) son (ser: to be) reacios (opposed) al compromiso (compromise)? |
Mi (my) trabajo (work) aquí (here) se realiza (has come to an end). ¡Ya (now) me voy (ir: to go)! |
Después de (after) un (a) día (day) estupendo (wonderful) con (with) mi (my) familia (family), fue (ser: to be) agradable (nice) poder (to be able) relajarse (to relax). | Las gárgolas (gargoyles) diabólicas (devilish) de esta (this) catedral se remontan (remontarse: to date back) a la Edad Media (to the Middle Ages). |
El canto (song) del ruiseñor (nightingale) anuncia (anunciar: to announce) la llegada (arrival) de la primavera (spring). |
Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |