Me di un golpe con el borde (edge) de la mesa (table). | Le bajó (bajar: to lower) la fiebre (fever). |
Me quedé (quedar: to remain) en blanco. (my mind went blank) | una barra (a stick/bar) de pan (a French loaf used to make 'bocadillos', sandwiches) |
Un niño ha asesinado (asesinar: to kill) a un profesor con una ballesta (crossbow). |
Las burbujas (bubbles) permiten a algunos mamíferos olfatear (to smell) bajo el agua (under water). |
No olvidéis traer nos un bote (rowing boat) porque está diluviando (diluviar: to pour). |
Fue una broma (joke) de mal gusto (taste). |
El básquetbol (basketball) (Spain: el baloncesto) es uno de los deportes más practicados. | ¿Cerveza de barril (barrel) o botella? |
Las bailarinas (dancer) siempre (always) están quejándose (quejar: to complain). |
Durante el primer (first) semestre la empresa (business) obtuvo (obtener: to obtain) un beneficio neto (a net profit) de 57 millones de )dólares. |
Llevaba (llevar: to carry) un libro bajo (under) el brazo (arm). |
¿Has bajado (bajar: to take down) la basura (the garbage)? |
Estamos a finales de (towards the end) octubre y hace un bochorno (stifling weather) increíble. |
Bostezó (bostezar: to yawn) antes (before) de comer (to eat). |
Quitaba (quitar: to take off) el polvo (dust) de los bordes (side) de la mesa (table). |
¡Qué bonito! (How nice!)
|
Es un pueblo (village) bonito (pretty). |
Lleva (llevar: to wear) bigote (mustache): es un señor (man) bigotudo (mustachioed). |
Fue (ser: to be) bloqueada (bloquear: to block) por la aduana (customs). | La tomó (tomar:to take) del brazo (by the arm) y la llevó (llevar: to bring) a la sala (room). |
Se come (comer: to eat) muy (very) barato (cheaply) en este (this)restaurante. |
ay que poner (to put) las cosas (things) en la balanza (scales) y decidir (to decide) hacia (towards) dónde (where) tirar (to aim). |
El apoyo (support) del gobierno (gov't) ha inclinado (inclinar: to tip) la balanza (scales) a favor (in favour) de este (this) jovencísimo (very young) candidato. | El balance (balance) de mi cuenta corriente (bank account) me sorprende (sorprender: to surprise). |
El balance (toll) final de víctimas es (ser: to be) de dos (two) muertos (dead) y (and) ocho (eight) heridos (wounded). |
Es hora (hour) de hacer balance (to take stalk) de lo bueno (the good) y de lo malo (the bad) de nuestra (our) relación (relationship). |
Se esperan (espeTendrá (tener: to have) un éxito (success) apoteósico (amazing) con su libro (book).Tendrá (tener: to have) un éxito (success) apoteósico (amazing) con su libro (book).rar: to expect) beneficios (profits) mediada (halfway through) la primera (first) parte (part) de este (this) año (year). | Es una canción bailable (to dance to). |
poner en la balanza (to weigh the pros and cons);
la balanza de baño (bathroom scales) |
El color de mi (my) bañera (bathtub) es blanco (white). |
Las bolsas (stock market) registraron fuerte (heavy) pérdidas (losses). |
Es (ser: to be) una bebida (drink) muy (very) fuerte (strong). |
¿Podemos (poder: to can) cambiar (to change) de butaca (seat)? si no le molesta (if you don't mind). |
Lo bueno (the good thing) es (ser: to be) que ya (already) tienes (tener: to have) alguien (some one) en quien (in whom) confiar (to confide). |
Esto (this) no es (ser: to be) ninguna (no) broma (joke). | A su (his/her) jefe (boss) le ha hecho una broma (hacer una broma a: to play a joke) pesada (heavy). |
Sacó (sacar: to take out) un pañuelo (handkerchief) del bolsillo (pocket) y se enjugó (enjugar: to mop) el sudor (sweat) de la frente (forehead). |
Nos salió (salir: to cost) 20.000 pesos por barba (per head). |
¡Buenos días! (Good morning!) |
Ese (that) chico (boy) no es (ser: to be) del barrio (neighborhood). |
la pescadería del barrio (the local fish market)
el Barrio Chino (Chinatown) |
"estar más bueno que el pan"
(to be better than bread: to be gorgeous) |
Es (ser: to be) la biblioteca (library) pública. |
dar (to give) en el blanco (white)
(to hit the target) |
dejar (to leave) algo (something) en blanco (blank) | Cuando (when) iba (ir: to go) a responder me quedé (quedar: to remain) en blanco (white). (my mind went blank)Es (ser: to be) una chica (girl) muy (very) lista (smart). |
No debes (deber: to ought) hablar (to speak) con (with) la boca (mouth) llena (full). |
El viejo (oldman) estaba (estar: to be) tumbado (tumbar: to lay) boca abajo (face down). |
dormir boca arriba (face up) |
La gente (people) se ha quedado (quedar: to remain) con (with) la boca (mouth) abierta (open). |
No se quiere (querer: to want) poner (to put) el babi (bib). |
El jefe (boss) no está (estar: to be) para (for) bromas (jokes). |
Ya (already) no tendremos (tener: to have) que usar (to use) la bufanda (scarf) hasta (until) el próximo (next) invierno (winter). |
Aunque (even though) está (estar: to be) lloviendo (llover: to rain), sé (saber: to know) que el sol (sun) brilla (brillar: to shine) por encima (above) de las nubes (clouds). |
Me encanta (encantar: to love) sentir (to feel) la brisa (breeze) del verano (summer) por las noches (in the evening). |
Este (this) sábado (Saturday) me lo voy (ir: to go) a pasar (to spend) relajándome (relaxing) en el balneario (spa). |
Gabriela antes (before) era (ser: to be) pobre (poor), pero (but) tuvo )(tener: to have) la buenaventura (the good fortune) de ganarse (to win) la lotería. |
Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |
Tengo | Tengo |